ドイツのことわざ: Geduld bringt Rosen.

🔊 発音(カタカナ表記):ゲドゥルト・ブリングト・ローゼン

🌸 直訳: 忍耐はバラをもたらす。

💡 ことわざの意味

「忍耐強く待てば、いつか必ず素晴らしい結果(バラ)が得られる」という意味です。バラは成功や幸福、努力が報われることの象徴として使われています。物事を成し遂げるには、時間と根気が必要であることを教えてくれることわざです。

🎭 使い方とシチュエーション

結果がすぐに出なくて焦っている人をなだめたり、困難な状況でも諦めずに努力を続けている人を励ましたりする時に使われます。日本語の「石の上にも三年」と同様に、継続することの大切さを説く場面に適しています。

🇯🇵 日本語の類義表現

石の上にも三年(いしのうえにもさんねん) / 待てば海路の日和あり(まてばかいろのひよりあり)

📖 語彙

  • die Geduld: 忍耐、辛抱
  • bringen: もたらす、運ぶ
  • die Rosen: バラ(複数形。ここでは成功や報酬の象徴)